特集「(旧)ローマ字の分かち書き」: 助動詞「れる」

(2019/02/09)

  • 分かち書き
    • (1) 原則として、辞書の見出し語は分かち書きの独立した単位とする
    • (2) ただし、接頭辞、接尾辞は分かち書きしない
    • (3) 活用語の見出し語以外の形に接続する助動詞、助詞は分離しない
  • ハイフン
    • (1) 三文字以上の漢字熟語は、結びつきの弱い箇所にハイフンを入れ、再帰的に二文字以下の読みにする。
    • (2) 接頭辞、接尾辞はハイフンで分離する。
    • (3) 助動詞「ます」は主観的表現にも関はらずつづりが長くなるのでハイフンを前置する

古川の持っている田圃の井戸を埋めて尻を持ち込まれた事もある。

 まづ、辞書引きのために単語に分割します。

古川/の/持っ/て/いる/田圃/の/井戸/を/埋め/て/尻/を/持ち込ま/れ/た/事/も/ある/。

 「持ち込ま/れ/た」は、「持ち込む」の未然形に助動詞「れる」が接続詞、その助動詞「れる」の連用形に助動詞「た」が接続したものです。助動詞「れる」は動詞と密着度が高いので、独立した単語といふ意識も低いと思ひます。この助動詞は分かち書きしません。
 接続助詞「て」と助動詞「た」も分かち書きの対象外です。

古川/の/持って/いる/田圃/の/井戸/を/埋めて/尻/を/持ち込まれた/事/も/ある/。

 ローマ字文では次のやうになります。

  • Furukawa no motte iru tanbo no ido wo umete shiri wo mochikomareta koto mo aru.